'Joséphine Chambert' rose References
Book (1936) Page(s) 141. Chambert, Josephine (bourbon) Pradel 1853; vivid pink, large, double, globular, growth 7/10.
Book (1906) Page(s) 80. 5.132. Joséphine Chambert, Ile Bourbon, Pradel 1853 rose vif
Book (1885) Page(s) Vol. I, p. 400. Bourbon. Joséphine Chambert. Pradel. 1853. Arbuste vigoureux; fleur grande, pleine, globuleuse; coloris rose vif.
Translation: Bourbon. Joséphine Chambert. Pradel. 1853. A vigorous shrub with a large, full, globular flower of a vivid rose color.
Book (1880) Page(s) Annex, p. 64. 2411. indica borbonica. Josephine Chambert. (Pradel, 1854), Blumen leghaftrosa, gross, gefullt, kugelig.
Translation: Bourbon. Josephine Chambert. (Pradel, 1854), The bright pink flowers are large, full and globular.
Book (1858) Page(s) 237. Rosa indica borbonia Hort. Bourbon-Rose. Josephine Chambert, (Pradel, 1854), Blumen groß, gefüllt, lebhaft rosa, kugelförmig.
Translation: The Bourbon Rose. Josephine Chambert, (Pradel, 1854), The flower is large, full, a lively rose color, globular.
Book (1858) Page(s) 1442. Rosiers Ile Bourbon (Rosa borbonica, Hort.) Joséphine Chambert, moyenne ou grande, pleine, rose vif.
Book (1857) Page(s) 10. Bourbon Perpetual Roses. N.B. This Collection is remarkably select, the older and inferior varieties being excluded. 309½. Josephine Chambert... Bright cherry... $1.50
Magazine (1 Feb 1855) Page(s) 33. Les suivantes nous sont tout à fait inconnues; nous les mentionnons ici â titre de renseignement seulement; les descriptions sont celles des obtenteurs. Ile Bourbon. Joséphine Chambert (Pradel père et fils, à Montauban, Tarn-et-Garonne); fleur grande, pleine, globuleuse, rose vif; hybride de thé et d'île Bourbon.
|